亲品藏
^
陶侃惜谷

《陶侃惜谷》翻译:

陶侃外去游览时,看到一个人,手里拿着一把还没有成熟的稻穗,陶侃问:“你拿这些东西干什么?”那个人说:“我走在路上时,看见了它,姑且取来玩玩罢了。”陶侃非常气愤地说:“你不种田,还随意糟蹋别人的庄稼!”于是,陶侃就把那个人抓住,用鞭子抽打。陶侃因为爱护庄稼而执法严格。因此百姓们都勤恳地耕田种地,家家衣食充裕,人人生活富足。

《陶侃惜谷》原文:

陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒诘曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。

相关阅读